Feminist lens and Gender Sensitive Language editor

We work in both conflict-affected and humanitarian contexts, supporting women’s rights and peace building with a long-term perspective. We strive to be a flexible and reliable partner for women’s rights organizations in these contexts, supporting them to adapt their work to the state of conflict and emergencies. 

Scope of the Call  
We are seeking an experienced individual or company with profound expertise in gender-sensitive language editing, proofreading, and incorporating a feminist lens to contribute to our project. The selected applicant will play a crucial role in formatting, editing, harmonizing, and incorporating a feminist lens to our Arabic and English online e-guides focused on feminist HR for emerging organizations available in English and Arabic.

Objectives

1. Editing and Proofreading:

· Review and edit content of two online guides to ensure it is inclusive and respectful of diverse gender identities.

· Integrating feminist perspectives and principles into the thematic content of the e-guides.

· Ensure that a general feminist lens and a gender sensitive language is coherent throughout the chapters.

2. Language Quality Assurance:

· Ensure the cultural appropriateness and linguistic accuracy of Arabic content, taking into account regional variations and dialects.

· Verify the accuracy of translations from other languages into Arabic, ensuring that the intended meaning and tone are preserved.

3. Collaboration and Communication:

· Communicate effectively with project managers and stakeholders to provide updates on the status of editing tasks and address any concerns or feedback.

4. Research and Terminology Management:

· Conduct research as needed to verify factual accuracy and terminology in Arabic content, particularly in specialized or technical subject areas.

· Maintain a glossary of key terms and terminology specific to the organization or project, ensuring consistency in usage across all materials.

 

 

2 / 2

Key Responsibilities/Deliverables:

· Proofread and edit Arabic and English e-guides for gender-sensitive language and feminist lens integration; the e-guide is comprised of 13 chapters.

 

Timeline

· To be conveyed by the consultant in the submitted financial offer

 

Qualifications

The consultant(s) should meet the desired criteria:  

· Fluency in Arabic, with excellent writing, editing, and proofreading skills.

· Proficiency in English is desirable for tasks involving translation or collaboration with English-speaking team members.

· Previous experience in editing Arabic-language content, preferably in a professional or organizational context.

· Strong attention to detail and the ability to work efficiently under tight deadlines.

· Familiarity with relevant style guides and editorial standards, such as The Chicago Manual of Style or the Associated Press Stylebook.

· Knowledge of cultural sensitivities and linguistic nuances in Arabic-speaking regions.

· Strong feminist approach and ability to incorporate gender sensitive lens

Application Requirements

· CV/Resume: Submit a detailed CV or resume highlighting your experience

· Financial Offer: Provide a financial proposal outlining your consultancy fees and project timeline.  

Application Deadline: 30th of July 2024

How to Apply: Please submit your CV/resume and financial offer to [email protected] with the subject line "Feminist Lens and Ge

 

1 / 2

Terms of Reference

Feminist Lens and Gender Sensitive Language Editor

About Kvinna till Kvinna  

The Kvinna till Kvinna Foundation has defended women’s rights since 1993. Today, we are one of the world’s leading feminist women’s rights organizations, working directly in areas affected by war and conflict to strengthen the influence and power of all women. We work closely together with around 150 partner organizations in 20 countries to defend women’s rights, achieve gender equality and justice, and reach lasting feminist peace. We work in both conflict-affected and humanitarian contexts, supporting women’s rights and peace building with a long-term perspective. We strive to be a flexible and reliable partner for women’s rights organizations in these contexts, supporting them to adapt their work to the state of conflict and emergencies.  

Scope of the Call  
We are seeking an experienced individual or company with profound expertise in gender-sensitive language editing, proofreading, and incorporating a feminist lens to contribute to our project. The selected applicant will play a crucial role in formatting, editing, harmonizing, and incorporating a feminist lens to our Arabic and English online e-guides focused on feminist HR for emerging organizations available in English and Arabic.

Objectives

1. Editing and Proofreading:

· Review and edit content of two online guides to ensure it is inclusive and respectful of diverse gender identities.

· Integrating feminist perspectives and principles into the thematic content of the e-guides.

· Ensure that a general feminist lens and a gender sensitive language is coherent throughout the chapters.

2. Language Quality Assurance:

· Ensure the cultural appropriateness and linguistic accuracy of Arabic content, taking into account regional variations and dialects.

· Verify the accuracy of translations from other languages into Arabic, ensuring that the intended meaning and tone are preserved.

3. Collaboration and Communication:

· Communicate effectively with project managers and stakeholders to provide updates on the status of editing tasks and address any concerns or feedback.

4. Research and Terminology Management:

· Conduct research as needed to verify factual accuracy and terminology in Arabic content, particularly in specialized or technical subject areas.

· Maintain a glossary of key terms and terminology specific to the organization or project, ensuring consistency in usage across all materials.

 

 

2 / 2

Key Responsibilities/Deliverables:

· Proofread and edit Arabic and English e-guides for gender-sensitive language and feminist lens integration; the e-guide is comprised of 13 chapters.

 

Timeline

· To be conveyed by the consultant in the submitted financial offer

 

Qualifications

The consultant(s) should meet the desired criteria:  

· Fluency in Arabic, with excellent writing, editing, and proofreading skills.

· Proficiency in English is desirable for tasks involving translation or collaboration with English-speaking team members.

· Previous experience in editing Arabic-language content, preferably in a professional or organizational context.

· Strong attention to detail and the ability to work efficiently under tight deadlines.

· Familiarity with relevant style guides and editorial standards, such as The Chicago Manual of Style or the Associated Press Stylebook.

· Knowledge of cultural sensitivities and linguistic nuances in Arabic-speaking regions.

· Strong feminist approach and ability to incorporate gender sensitive lens

 

 

 

How to apply

Application Requirements

· CV/Resume: Submit a detailed CV or resume highlighting your experience

· Financial Offer: Provide a financial proposal outlining your consultancy fees and project timeline.  

Application Deadline: 30th of July 2024

How to Apply: Please submit your CV/resume and financial offer to [email protected] with the subject line "Feminist Lens and Gender Sensitive Language."

We look forward to receiving your applications and potentially working together

آخر مدة للتقديم
الثلاثاء, 30. يوليو 2024
نوع الدعوة
دعوة لتقديم الاستشارات
قطاع(ات) التدخل:
حالة وقضايا النساء
Remuneration range:
> 6000 (USD)
Duration of Contract:
Project