Qualified Translator
Send your updated CV and Cover Letter in English to: [email protected]
Please clearly indicate your name followed by “Translator” in the subject line of the email. Only shortlisted candidates will be contacted.
DEADLINE: Completed applications must be received by the 29/02/2024.
Introduction about MSF:
Médecins Sans Frontières (MSF) /حدود بلا أطباء is an international, independent, medical humanitarian organization that delivers emergency aid to people in 70 countries who are affected by armed conflict, epidemics, natural disasters and exclusion from healthcare. MSF offers assistance to people based on need, irrespective of race, religion, gender or political affiliation and our actions are guided by medical ethics and the principles of neutrality and impartiality.
We offer basic healthcare, perform surgery, fight epidemics, rehabilitate and run hospitals and clinics, carry out vaccination campaigns, operate nutrition centers, and provide mental healthcare. Our activities include the treatment of injuries and disease, maternal care and the provision of humanitarian aid. Where necessary, we set up sanitation systems, supply safe drinking water, and distribute relief to assist survival.
Main Objective of the position:
Performing professional translation activities and delegated duties depending on supervisor’s specialization and instructions and according to MSF protocols, standards and procedures, in order to ensure a proper representation and translation of MSF activities and core values
Accountabilities:
- Performing professional written and oral interpretation and translation activities according to supervisor’s specialization (e.g. MD, RN, IC, Pharmacy, Mental Health, Lab, Logistics, Operations, HR), ensuring medical confidentiality, neutrality and respect towards patients, collaborators, authorities, military factions and MSF staff.
- Performing administrative tasks required by supervisor (arrangement of meetings, minute taking, and follow-up for patient care). Providing necessary feedback to supervisor following discussions and negotiations and. Assisting with report writing (MSF and Government required reports), ensuring that all meeting minutes are recorded and that translated documents are properly filed
- Depending on the supervisor’s specialization and the needs of the respective department, establishing and maintaining professional contacts with relevant authorities and communicating MSF’s messages to MoH counterparts and authorities (specifically related to patient care);
- Ensuring that supervisor is aware of cultural nuances when dealing with MoH authorities and counterparts to ensure a good working relationship. Educating supervisor on effective methods of culturally sensitive communication and informing international staff about local customs, tradition, etc. that will help in better communication and understanding of the context.
- Immediately informing supervisor of any problems that might be linked to individual behavior (counterproductive and/or culturally insensitivity) and declaring any “conflict of interest” when asked to translate (e.g. personal involvement).
- Upholding MSF’s core principles, values, quality standards and Code of Conduct. Respecting MSF’s identification materials and not abusing their use aside from their intended purposes.
- Observing security rules and regulations, NOT putting self and others in danger. Promoting and maintaining MSF quality standards
Requirements:
Education:
- Higher education (health degree would be an asset)
- Professional training in translating
Experience:
- Essential at least two years previous working experience. Desirable in MSF or other NGOs
- Experience in written and oral translations and performing administrative tasks
Langauges : Fluent in Arabic and English
Competences:
- Results and Quality Orientation
- Teamwork and Cooperation
- Behavioural Flexibility
- Commitment.to MSF Principles
- Service Orientation
- Stress Management
Application process:
Send your updated CV and Cover Letter in English to: [email protected] . Please clearly indicate your name followed by “Translator” in the subject line of the email. Only shortlisted candidates will be contacted.
DEADLINE: Completed applications must be received by the 29/02/2024.
NOTE:
Daleel Madani, the civil society network, serves as a platform for organisations to post their professional opportunities, but is not involved in the recruitment process. The hiring organisation is solely responsible for the job and candidate selection.
- Lebanon