يتطلب رسالة مع الطلب؟: 
نعم
توجيهات التقديم: 

Please write : translator in email subject, cover letter, recommendation letter, and CV to be sent as attachment and have clear title. Applicants maybe asked to submit an example. ONLY successful candidates will be contacted.

اسم الشخص المسؤول: 
re
البريد الالكتروني للشخص المسؤول: 
الوصف: 

Background and Summary:
The idea of the coalition started taking shape after several organizations, activists and women human rights defenders (WHRDs) met in Cairo during June 17 - 20, 2013, based on an invitation by Nazra for Feminist Studies. The meeting resulted in the formation of a Steering Committee that was formed from WHRDs who volunteered from different countries, and they took the responsibility to work on formulating the suggestions and ideas that were raised in June 2013. They also completed the basic and necessary steps needed to build a strong base for the coalition of WHRDs in the MENA region. Two meeting for the Steering Committee were conducted during the periods June 2 - 5, 2014 in Amman, Jordan, and August 6 - 8,2014 in Beirut, Lebanon, respectively. They worked on drafting the code of conduct, internal regulations, objectives of the coalition and membership criteria. The 2 referred to meetings also included the design of an internal system for the transition period until the beginning of 2015, where the first general assembly for the coalition was conducted in February 2015 with the presence of 14 WHRDs from different countries in the region, where the internal regulations were confirmed, a strategic plan was drafted and the first elections for the coalition's Executive Committee were conducted, in addition to appointing consultants for the different sub-regions and handing the coordination of the coalition to SAWT AL NISWA collective.
 Coalition Objectives:
The General Assembly confirmed and certified a general objective for the coalition, which is the building of sub-regional coalitions that are coherent, effective and work as the basis or a group of local groups, and provides support for WHRDs to raise the issues they work on in a safe and effective environment via strengthening protection and enabling mechanisms for WHRDs, disseminating the concept of WHRDs and raising awareness about the role they play, in addition to disseminating the culture of respect and support for WHRDs.
The translator is expected  to translate the 3 position papers, 2newsletters, 3 reports  and any other content from ENGLISH TO ARABIC and VICE VERSA, also proofreading, editing and revising translated materials, checking translations of technical terms for accuracy, and using technology efficiently to facilitate translation
Reports to Regional Coordinator and researcher.  
 

Translate positionpapers, newsletter, statement and any other content from English to Arabic and/or Arabic to English.
Proofread, edit, and revise translated materials;
 Researches and uses technical terms and terminology to ensure that they are accurate and remain consistent throughout the translation;
Compile terminology and information to be used in translations
Commits and follow the  ethical codes that protect the confidentiality of information;
Meets deadlines, and works under pressure.

Qualifications and Requirements:
1)    University degree at least a BA in translation
2)    4 years of experience in translating  relevent content
3)    At least one recommendation letter from pervious or current employer. 
 

منتهية الصلاحية

ملاحظة:

دليل مدني، شبكة المجتمع المدني، يوفر للمنظمات منصة لنشر الوظائف, وليس مسؤول عن عملية التوظيف. كل منظمة مسجلة على دليل مدني هي مسؤولة بشكل فردي عن منشوراتها وعن عملية التوظيف.

آخر تاريخ التحديث: 
25 يوليو, 2016
قطاع(ات) التدخل:
N/A
آخر مهلة للتقديم:
الاثنين, 15 آب 2016
نوع العقد:
‫غیره‬
مدة الوظيفة:
per piece
الراتب
based on qualifications and availability,
نطاق الراتب:
درجة التعليم:
بكالوريوس
تفاصيل درجة التعليم:
Masters degree is a plus in Translation.
متطلبات الخبرة:
اللغة العربية:
بطلاقة
اللغة الانكليزية:
بطلاقة
اللغة الفرنسية: